畜牧人

標題: (轉(zhuǎn)) 應(yīng)聘銷售,如何用英語巧妙談“薪” [打印本頁]

作者: 矮子    時間: 2007-8-11 16:35
標題: (轉(zhuǎn)) 應(yīng)聘銷售,如何用英語巧妙談“薪”
       某貿(mào)易公司刊登了一則廣告:We need English speaking men with 5 or more years of sales experience under the age of 35. Marketing knowledge helpful. Send resume (English and Chinese).(我們需要會講英文,有5年以上銷售經(jīng)驗,35歲以下,具有市場行銷能力的男性,請寄中英履歷表。)楊先生一直在一家貿(mào)易公司工作,他申請了這個工作。下面是他和銷售經(jīng)理邁克先生的面談。)
  (M:Mr.Mike,Y:Mr.Wang)

       M:Please make yourself at home,smoke if you like.(請不要客氣,想抽煙的話就抽。)
       W:Thank you.(謝謝。)
       M:To start with,may I ask why you are interested in working at our company?(首先,請問你為什么有興趣在我們公司工作?)
  W:First,you have an impressive growth record, even since the company was founded 35 years ago. Second, marketing is obviously very important for you and I will have a great deal to learn from and contribute to your company.(第一,公司從35年前創(chuàng)立以來,你們就有很好的成長業(yè)績;第二,市場銷售對貴公司顯然非常重要,我將會從中學(xué)到很多東西,并對貴公司有所貢獻。)

        M:Very well. You are now with XX Company, what is your chief responsibility there?(很好,你現(xiàn)在在××公司工作,主要負責什么?)
  W:I am in charge of organizing trade conferences for distributors held in different parts of the national most every month.(我負責給經(jīng)銷商安排貿(mào)易會議,會議在全國不同的地區(qū)舉辦,幾乎每個月都有。)
  M:You may ask questions about us, if you have any.(關(guān)于我們公司,你還有什么問題嗎?請盡管問。)
  W:Sure, What would my job entail?(好,我需要做什么工作?)
  M:You would report to me with regard to all marketing activities for a new line of our products we will be launching here in the fall. During the initial period, it will involve a lot of work and you may be called in on weekend too. What salary would you expect toget?(你要向我報告關(guān)于秋季將在此推出我們系列新產(chǎn)品的一切銷售活動。在開始的時候會有很多工作,你也可能在周末被召來,你希望待遇多少?)

       W:Well, I would expect the standard rate of pay at your company for a person with my experience and educational background. Incidentally, I made one million not including a bonus last year.(嗯,我希望是你們公司對一個具有我這種經(jīng)驗和教育背景的人所付的標準薪資;附帶一提的是,我去年做了一百萬,不包括紅利。)
  M:OK,you will be hearing from us within ten days.(好,你會在10天之內(nèi)接到我們的消息。)
  W:Thank you.(謝謝。)




作者: 孫蘇軍    時間: 2007-9-15 10:55
Incidentally, I made one million not including a bonus last year.  是否應(yīng)改理解為去年得到百萬年薪?




歡迎光臨 畜牧人 (http://www.livemosquitofree.com/) Powered by Discuz! X3.5